手机小说

最近更新新书入库全部小说

第311章 魏教授的演讲

所以林凡早上十点钟出发,在下午两点多钟的时候他就已经赶到了省城。

再次来到这个辉煌的城市,林凡的心中依旧平静,但是这一次因为要去见的人要去做的特殊的事情,他的心里多了几分期待。

他没有穿自己内身量身定做的豪华体面的西装,但是他依旧换了一身稍微比较正式的服装,也改变了一些打扮,让自己看起来成熟了几分。

楚江给他的名帖上面的地址是外交公关这样的地方一般人肯定也是进不去的,只不过楚江有名帖在,在他出示了名帖以后是我们的保安就放行了。

“你好,我来找魏教授,不知道魏教授在哪?”

进入了公馆以后,这里没有专门的服务人员,到处都可见的是人群里面不少的人在闲散的走来走去好像在散步一样,而且其中大多数都是一些外国面孔。

林凡逛了许久也是在找到这名帖上面更详细的地址,于是乎随便抓了一个穿着西装,类似于保镖一样的公馆的工作人员。

“你找魏教授?你找魏教授做什么。”

看着那工作人员的目光,林凡从怀里把名帖拿了出来,微笑递给了他。

那工作人员见状先是愣了一下,而后深色立刻变得尊敬了几分。

“原来是魏教授的客人,这边请。”

保安带着林凡在公馆里面绕了一圈,随后来到了最深处的一间会城里面。

林凡悄悄的走了进去,让林凡没有想到的是,此刻这个会场里面的人居然非常非常的多。

跟外面的情况差不多,这里大多数都是一些外国面孔,他们安静地坐在下方的座位上看着台上的一个年纪和楚江差不多,但跟前几分苍老和文绉绉的老头,穿着一身得体的中山装在那里,用英语进行着一场演讲。

林凡的英语水平,那可是能够得到楚江的不断称赞的,所以他很轻松就能听懂上面那个老头在说些什么,这是一场关于世界战争的演讲会。

老头以华夏之前几十年的经历为例子,讲述了战争的残酷性,同时又宣扬了和平的重要性,当然里面的内容并不是重点,重点是老头的话术。

了解过翻译这个行当的人就会明白,要做到信达雅是一件非常困难的事情,因为各国的文化不一样,比如华夏的一句古诗,背后蕴含着无数典故。

只有了解这些典故的人才能了解这句话所代表的深刻含义,但是在外国没有这些典故,没有这些诗词,你要如何准确地把这个意思表达出来呢?这就要求翻译的人对于外国的文化同样有相当的了解。

然后结合外国的文化和中国的文化的一些相似的地方,把这句话翻译出来,一个最经典的例子就是国王和皇帝。

皇帝说白了就是封建时代一个国家的统治者,而国王呢,同样代表的是封建时代的统治者,所以这两个简单的概念大多数情况下是可以画等号的。

可如果你不了解外国的文化,不清楚,外国的统治者,该冠以什么样的称呼?那东方与皇帝这两个字应该怎么翻译呢?所以翻译的难点就在于要把两个民族两个国家之间文化的共同性用语言表达出来。

显然上方的这个老头在这一方面就做得非常好,至少以林凡的眼光来看,他是远远没有办法和这老头相比较的。

没过多久这场演讲结束了,场下也响起了雷鸣般的掌声,这是他们对台上那个老头的最大的肯定。

而随着那老头在结束之前做了一场自我介绍,林凡这才明白,那位就是他今天的目标,魏教授,也是楚江的朋友。

演讲结束,会场里面的人陆陆续续离开了,林凡却是犹豫着不知道该怎么上前去打招呼。

就在这时,那魏教授在刚刚那个保安的指引之下,却是朝着林凡走了过来,

“你就是老楚的学生吧?”

魏教授没有了刚刚在台上的严肃与严谨,而是脸上带着和善的微笑,看着面前的林凡,温声开口。

林凡愣了一下,随后反应了过来急忙开口说道:“魏教授您好,我就是楚老师的学生。”

就这么简单的一句话,林凡没有想办法去拍马屁,也没有把他商场上那些虚伪的套路拿出来,跟这种人物相处就是越真诚越好,就把自己真诚的一面表现出来。

林凡也不觉得自己心里最真实的一面,有什么见不得人的,他堂堂正正,光明正大,所以可以大方一点。

“哈哈哈,我已经看过了,你上次寄过来的翻译文稿不得不说,以你这个年纪能有这样的水准是很难得的,我之前还觉得,老楚的心里多少有些夸张了,你哪有这么年轻,现在看来果然是英雄出少年。”

魏教授打量了林凡几眼,而后脸上露出满意的笑容。

其实有很多人步入社会以后才会意识到一件事,那就是一个人的外貌,其实是非常加分的。

单独拎出来或许没有那么明显,但当你有一些比较良好的其他品质,比如说不错的气势,得体的谈吐和礼貌的礼节以后,再加上一个良好的外表,就会为你增色不少。

就比如说此刻的林凡,他本来长相就非常的出众,身材高挑,再加上这个时候语气恭敬却不谄媚,表情谨慎,却不谦卑紧张,有点谦谦君子的意味,传统的魏教授一下子就对林凡多了很多好感。

“行了,我听说你是从附近的一个小县城赶来的,想来也不容易,时间比较紧,那我也就不跟你废话了,你先跟我过来吧,帮我一个小忙,然后我会开始对你的考核,如果能通过以后你就是我们翻译组最年轻的人了。”

以他这种层次的人物,他翻译组里面的人肯定也是和他一样在国内的这种学问方面的顶流,甚至还有一些国外的顶尖学者加入。

林凡能入这个翻译组,完全是看了楚江的面子,否则他就算再优秀,魏教授也不会考虑到他。